目前日期文章:200408 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


記得有一集的Will and Grace,忘了是講到捐錢給政治人物還是提到一個公司的經理,Grace說:I don’t even know his position!
Will回答:I assume he’s top.
一語雙關地製造了笑果。

marsnvenus 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()



前幾天在跟一個朋友聊天開玩笑時,朋友突然認真起來地跟我說: Honey, if I don’t say anything people would think I’m straight, ok? I’m telling you! Seriously!

其實說實話我從沒特別說我的朋友非常sissy或特別gay,但因為我的玩笑讓他極度認真的反應,不禁讓我想到其實在我第一次介紹這位朋友給我另外一個跟我很close的straight friend認識後,那位直男很明白地跟我說,以後可不可以不要再讓我跟你們一起出去了?

marsnvenus 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()



我永遠記得一個朋友的朋友,他最引以為傲的事蹟是當初她能代表班上參加男籃比賽,而且沒有被抓到。

當時聽她慷慨激昂地講述比賽時的勇猛,我的心中只有一個疑惑,這個女生,是哪根筋不對?因為自己的平胸穿男籃球衣上場沒被抓到,這樣很值得驕傲嗎?

marsnvenus 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  • Aug 09 Mon 2004 01:55
  • Pride



最近有點太混了,不過新文章難產,就給點養眼的好了:)


marsnvenus 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()